parallax background
 
QIBRATION


Controlo de dados

Controlo de dados



Estamos muito satisfeitos com o seu interesse na nossa empresa. A proteção de dados tem um papel muito importante na gestão do Qibration. A utilização dos sítios da Internet da Qibration não permite a consulta de dados pessoais. Se uma pessoa contratada precisar de serviços específicos da nossa empresa através da nossa página de Internet, pode ser necessário efetuar uma verificação de dados pessoais. Se o tratamento de dados pessoais for obrigatório e não tiver um fundamento jurídico para esse tratamento, estamos a dar uma indicação de vontade da pessoa contratada.

O tratamento de dados pessoais, tais como o nome, a morada, o endereço de correio eletrónico ou o número de telefone de uma pessoa contratada, é efectuado em conformidade com o regulamento relativo à proteção de dados e em conformidade com as disposições nacionais aplicáveis à proteção de dados. Através desta declaração de proteção de dados, a nossa empresa pode informar os seus clientes sobre a arte, o alcance e a dimensão dos dados pessoais por nós recolhidos, geridos e tratados. Além disso, as pessoas contratadas serão informadas sobre os seus direitos exclusivos através da presente recolha de dados.

Die Qibration hat als für die Verarbeitung Verantwortlicher zahlreiche technische und organisatorische Maßnahmen umgesetzt, um einen möglichst lückenlosen Schutz der über diese Internetseite verarbeiteten personenbezogenen Daten sicherzustellen. Dennoch können Internetbasierte Datenübertragungen grundsätzlich Sicherheitslücken aufweisen, sodass ein absoluter Schutz nicht gewährleistet werden kann. Aus diesem Grund steht es jeder betroffenen Person frei, personenbezogene Daten auch auf alternativen Wegen, beispielsweise telefonisch, an uns zu übermitteln.

1. Termos de referência
O Datenschutzerklärung der Qibration baseia-se nos princípios básicos, que foram definidos pelo Regulamento Europeu de Proteção de Dados (DS-GVO) no âmbito do Regulamento relativo à proteção de dados. A nossa regulamentação em matéria de proteção de dados deve ser tanto para a empresa como para os nossos clientes e parceiros de negócio, de forma clara e transparente. Para o conseguirmos, queremos informar-nos sobre as condições de utilização utilizadas.

Na presente recolha de dados, utilizamos, entre outros, os seguintes princípios:

  • a) Dados pessoais Personenbezogene Daten sind alle Informationen, die sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natürliche Person (im Folgenden "betroffene Person") beziehen. Als identifizierbar wird eine natürliche Person angesehen, die direkt oder indirekt, insbesondere mittels Zuordnung zu einer Kennung wie einem Namen, zu einer Kennnummer, zu Standortdaten, zu einer Online-Kennung oder zu einem oder mehreren besonderen Merkmalen, die Ausdruck der physischen, physiologischen, genetischen, psychischen, wirtschaftlichen, kulturellen oder sozialen Identität dieser natürlichen Person sind, identifizier werden kann.
  • b) Pessoa que se compromete Betroffene Person ist jede identifizierte oder identifizierbare natürliche Person, deren personenbezogene Daten von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen verarbeitet werden.
  • c) Verarbeitung A verificação consiste em qualquer acordo, com ou sem a ajuda de métodos de verificação automáticos, ou em qualquer outra forma de organização em conjunto com dados pessoais, tais como o ato de ler, o ato de passar, a organização, a ordem, a proteção, a aprovação ou a alteração, a recusa, a utilização, a retirada por meio de autorização, a retirada por meio de uma outra forma de comunicação, a retirada por meio de um acordo ou de uma outra forma de comunicação, a retirada por meio de um acordo ou de uma outra forma de comunicação, a retirada por meio de um acordo ou de uma outra forma de comunicação, a retirada por meio de uma outra forma de comunicação, a retirada por meio de uma outra forma de comunicação, a retirada por meio de uma outra forma de comunicação, a retirada por meio de uma outra forma de comunicação, a retirada por meio de uma outra forma de comunicação, a retirada por meio de uma outra forma de comunicação ou a retirada por meio de uma outra forma de comunicação.
  • d) Einschränkung der Verarbeitung Einschränkung der Verarbeitung ist die Markierung gespeicher personenbezogener Daten mit dem Ziel, ihre künftige Verarbeitung einzuschränken.
  • e) Definição de perfis A definição de perfis é uma forma de tratamento automático de dados pessoais, que implica que esses dados pessoais sejam utilizados para avaliar os aspectos pessoais específicos de uma pessoa singular, nomeadamente os aspectos relacionados com a sua atividade profissional, a sua situação económica, a sua saúde, os seus interesses, a sua capacidade de adaptação, a sua capacidade de negociação, a sua capacidade de controlo, a sua capacidade de adaptação, a sua capacidade de adaptação, a sua capacidade de adaptação, a sua capacidade de adaptação, a sua capacidade de adaptação, a sua capacidade de adaptação, a sua capacidade de adaptação, a sua capacidade de adaptação, a sua capacidade de adaptação ou a sua capacidade de defesa.
  • f) Pseudonimização A pseudonimização é o tratamento de dados pessoais de uma forma que permite que os dados pessoais, sem recurso a informações zusätzlicher, não sejam mais do que uma pessoa singularmente identificada, desde que essas informações zusätzlichen sejam consideradas como tal e que existam meios técnicos e organizativos que permitam que os dados pessoais não sejam identificados por uma pessoa singular identificada ou identificável.
  • g) Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher ist die natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, die allein oder gemeinsam mit anderen über die Zwecke und Mittel der Verarbeitung von personenbezogenen Daten entscheidet. Se as condições e os meios deste tratamento forem definidos pela Unionsrecht ou pelo Recht der Mitgliedstaaten, o Verantwortliche pode, por conseguinte, estabelecer os critérios mais adequados para a sua admissão ao abrigo da Unionsrecht ou do Recht der Mitgliedstaaten.
  • h) Trabalhador temporário Auftragsverarbeiter ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, die personenbezogene Daten im Auftrag des Verantwortlichen verarbeitet.
  • i) Empfänger Empfänger ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, der personenbezogene Daten offengelegt werden, unabhängig davon, ob es sich bei ihr um einen Dritten handelt oder nicht. Behörden, die im Rahmen eines bestimmten Untersuchungsauftrags nach dem Unionsrecht oder dem Recht der Mitgliedstaaten möglicherweise personenbezogene Daten erhalten, gelten jedoch nicht als Empfänger.
  • j) Dritter Dritter ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle außer der betroffenen Person, dem Verantwortlichen, dem Auftragsverarbeiter und den Personen, die unmittelbaren Verantwortung des Verantwortlichen oder des Auftragsverarbeiters befugt sind, die personenbezogenen Daten zu verarbeiten.
  • k) EinwilligungEinwilligung ist jede von der betroffenen Person freiwillig für den bestimmten Fall in informierter Weise und unmissverständlich abgegebene Willensbekundung in Form einer Erklärung oder einer sonstigen eindeutigen bestätigenden Handlung, mit der die betroffene Person zu verstehen gibt, dass sie mit der Verarbeitung der sie betreffenden personenbezogenen Daten einverstanden ist.


2. Nome e endereço do responsável pelo controlo do trabalho
Verantwortlicher im Sinne der Datenschutz-Grundverordnung, sonstiger in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union geltenden Datenschutzgesetze und anderer Bestimmungen mit datenschutzrechtlichem Charakter ist die:

Qibração
Plantação 13
28215 Bremen
Alemanha

Telelfon: +49 (0) 176 24410512
Correio eletrónico: info@qibration.de
Sítio Web: https://qibration.de


A partir do momento em que o número de trabalhadores da empresa para o tratamento de dados é inferior a 10 pessoas, não existem quaisquer outros responsáveis pela proteção de dados.

3. Cookies
Substituir as instalações de cookies
[rcb-consent type="change" tag="button" text="Privatsphäre-Einstellungen ändern"]
Histórico das definições de cookies
[rcb-consent type="history" tag="button" text="Historie der Privatsphäre-Einstellungen"]
Ampliar os requisitos
[rcb-consent type="revoke" tag="button" text="Einwilligungen widerrufen" successmessage="Du hast die Einwilligung erfolgreich widerrufen. Die Seite wird nun neu geladen."]
Os sítios de Internet da Qibration utilizam cookies. Os cookies são dados de texto que, através de um navegador de Internet de um sistema informático, são introduzidos e geridos.

Vários sítios da Internet e servidores utilizam cookies. Alguns cookies contêm um Cookie-ID específico. O Cookie-ID é um tipo de identificação dos cookies. Ele é baseado em um padrão de referência, através do qual os sites e servidores da Internet que usam o navegador de Internet comum podem ser detectados, e o cookie foi inserido nele. Isto permite que as páginas e os servidores da Internet utilizados, o navegador individual da pessoa contratada e os outros navegadores da Internet, que contêm outros cookies, não sejam detectados. Um navegador de Internet diferente pode ser identificado e identificado através de um Cookie-ID específico.

Através da utilização de cookies, a Qibration pode fornecer aos utilizadores desta página da Internet serviços gratuitos que não seriam possíveis sem a utilização de cookies.

Através de cookies, as informações e os anúncios na nossa página da Internet podem ser optimizados em função dos utilizadores. Os cookies permitem-nos, tal como já foi referido, aceder aos utilizadores da nossa página de Internet. O objetivo desta verificação é permitir que os utilizadores utilizem a nossa página de Internet. O utilizador de uma página da Internet, que utiliza cookies, não deve, por exemplo, em cada visita à página da Internet, introduzir os seus dados de acesso, uma vez que estes são fornecidos pela página da Internet e pelo sistema informático do utilizador. Um outro exemplo é o cookie de um armazém numa loja online. A loja online envia o artigo, que o cliente colocou no armazém virtual, através de um cookie.

A pessoa contratada pode instalar os cookies na nossa página da Internet sem demora, através da instalação de um navegador de Internet adequado, e assim alargar a instalação dos cookies por mais tempo. No entanto, os cookies geridos anteriormente podem ser utilizados em qualquer navegador da Internet ou em qualquer outro programa de software. Isto é possível em todos os navegadores de Internet existentes. Se a pessoa a quem se destina a instalação de cookies no navegador de Internet genuína, não é possível utilizar todas as funções da nossa página de Internet de forma voluntária.

Faixa de bolacha real
Este sítio Web utiliza um Real Cookie Banner, que contém um cookie tecnicamente desnecessário (Real Cookie Banner), para que as suas preferências de cookies possam ser identificadas.

A Real Cookie Banner não processa quaisquer dados pessoais.

No Real Cookie Banner estão registadas as suas preferências, que foram definidas por si ao apostar no site. Se quiser alargar as suas preferências, basta colocar o cookie no seu browser. Quando voltar a apostar/descarregar o sítio Web, estará a ser avisado da sua vontade de utilizar cookies.

Dados de registo do servidor
O fornecedor de sites obtém e transmite automaticamente informações em dados de registo do servidor, que o seu navegador envia automaticamente para nós. São eles:

  • Tipo de navegador e versão do navegador
  • sistema de apostas utilizado
  • URL de referência
  • Nome do anfitrião do leitor selecionado
  • Hora da partida do servidor
  • Endereço IP


Não é recomendada a fusão destes dados com outros dados.

O fundamento para o tratamento de dados é o Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO, que prevê o tratamento de dados para efeitos de cumprimento de um contrato ou de um ato jurídico anterior.

4. Utilização de bibliotecas de scripts (Google Webfonts)
Para que as nossas informações sejam correctas e graficamente compreensíveis, utilizamos neste sítio Web bibliotecas de scripts e de fontes como, por exemplo, o Google Webfonts (https://www.google.com/webfonts/). As Google Webfonts são utilizadas para a verificação de fontes mais complexas na cache dos browsers. Se o navegador não introduzir as Google Webfonts ou se o utilizador não quiser fazer o acesso, as informações serão identificadas numa norma.

A aquisição de bibliotecas de texto ou de texto de escrita permite uma ligação automática com o leitor da biblioteca. Dabei ist es theoretisch möglich - aktuell allerdings auch unklar ob und ggf. zu welchen Zwecken - dass Betreiber entsprechender Bibliotheken Daten erheben.

A linha de proteção de dados do Google pode ser encontrada aqui: https://www.google.com/policies/privacy/

5. Recolha de dados e informações gerais
A página de Internet da Qibration fornece, em cada acesso à página de Internet através de uma pessoa contratada ou de um sistema automatizado, uma série de dados e informações gerais. Estes dados e informações gerais são registados nos ficheiros de registo dos servidores. São indicados (1) os tipos e versões de navegadores utilizados, (2) o sistema de apostas utilizado por um sistema de gestão de dados, (3) a página de Internet que contém um sistema de gestão de dados da nossa página de Internet (sogenannte Referrer), (4) as páginas de Internet que são utilizadas por um sistema de gestão de dados da nossa página de Internet, (5) das Datum und die Uhrzeit eines Zugriffs auf die Internetseite, (6) eine Internet-Protokoll-Adresse (IP-Adresse), (7) der Internet-Service-Provider des zugreifenden Systems und (8) sonstige ähnliche Daten und Informationen, die der Gefahrenabwehr im Falle von Angriffen auf unsere informationstechnologischen Systeme dienen.

A Qibration não tem qualquer responsabilidade sobre a pessoa contratada ao utilizar estes dados e informações gerais. Estas informações são também benéficas para (1) assegurar a correcta utilização da nossa página de Internet, (2) otimizar a utilização da nossa página de Internet e o seu funcionamento, (3) otimizar o funcionamento dos nossos sistemas informáticos e da nossa página de Internet e (4) facilitar o controlo de segurança em caso de ataques informáticos e fornecer informações não necessárias. Estes dados e informações anónimos são recolhidos através da Qibration, sendo que, em primeiro lugar, são estatísticos e, em segundo lugar, com o objetivo de assegurar a segurança dos dados e a proteção dos dados na nossa empresa, para que, em seguida, seja assegurada uma proteção óptima dos dados pessoais que são gerados por nós. Os dados anónimos dos ficheiros de registo do servidor são obtidos a partir de todos os dados pessoais angegegebenizados por uma pessoa contratada.

6. Contacto através da Internet
Die Internetseite der Qibration enthält aufgrund von gesetzlichen Vorschriften Angaben, die eine schnelle elektronische Kontaktaufnahme zu unserem Unternehmen sowie eine unmittelbare Kommunikation mit uns ermöglichen, was ebenfalls eine allgemeine Adresse der sogenannten elektronischen Post (E-Mail-Adresse) umfasst. Sofern eine betroffene Person per E-Mail oder über ein Kontaktformular den Kontakt mit dem für die Verarbeitung Verantwortlichen aufnimmt, werden die von der betroffenen Person übermittelten personenbezogenen Daten automatisch gespeichert. Os dados pessoais que, numa base voluntária, forem transmitidos por uma pessoa a quem foi atribuído um contrato de trabalho, serão automaticamente apagados para efeitos de tratamento ou de contacto com a pessoa a quem foi atribuído um contrato de trabalho. Não se procede a qualquer alteração destes dados pessoais a terceiros.

7. Controlo de rotina e conservação de dados pessoais
O für die Verarbeitung Verantwortliche verarbeitet und speichert personenbezogene Daten der betroffenen Person nur für den Zeitraum, der zur Erreichung des Speicherungszwecks erforderlich ist oder sofern dies durch den Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber oder einen anderen Gesetzgeber in Gesetzen oder Vorschriften, welchen der für die Verarbeitung Verantwortliche unterliegt, vorgesehen wurdehen.

Se o Speicherungszweck for preenchido ou se for deixado um Speicherfrist vorgeschriebene vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber ou einem anderen zuständigen Gesetzgeber, os dados pessoais serão rotineiramente recolhidos e, em conformidade com as disposições legais, serão tratados ou tratados de forma flexível.

8. Direito do noivo

  • a) Recht auf Bestätigung O cônjuge tem o direito de exigir que, para o tratamento de dados pessoais, seja dada uma autorização para que os dados pessoais sejam tratados. Se uma pessoa que está a ser contratada tiver de responder a este direito de proteção, deve dirigir-se imediatamente a um dos nossos responsáveis pela proteção de dados ou a qualquer outro colaborador das empresas de tratamento de dados.
  • b) Recht auf Auskunft Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, jederzeit von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen unentgeltliche Auskunft über die zu seiner Person gespeicherten personenbezogenen Daten und eine Kopie dieser Auskunft zu erhalten. Além disso, o Comité Europeu de Regulamentação e de Acompanhamento do noivo tem de fornecer as seguintes informações:
    • die Verarbeitungszwecke
    • as categorias de dados pessoais, a serem tratados
    • os empregadores ou categorias de empregadores, relativamente aos quais os dados pessoais são ou não são desviados, nomeadamente no caso de empregadores em países terceiros ou em organizações internacionais
    • se for possível, o prazo previsto para a recolha dos dados pessoais, ou, se não for possível, os critérios para determinar esse prazo
    • das Bestehen eines Rechts auf Berichtigung oder Löschung der sie betreffenden personenbezogenen Daten oder auf Einschränkung der Verarbeitung durch den Verantwortlichen oder eines Widerspruchsrechts gegen diese Verarbeitung
    • das Bestehen eines Beschwerderechts bei einer Aufsichtsbehörde
    • se os dados pessoais não forem transmitidos à pessoa contratada: Todas as informações verificadas sobre a origem dos dados
    • das Bestehen einer automatisierten Entscheidungsfindung einschließlich Profiling gemäß Artikel 22 Abs.1 und 4 DS-GVO und - zumindest in diesen Fällen - aussagekräftige Informationen über die involvierte Logik sowie die Tragweite und die angestrebten Auswirkungen einer derartigen Verarbeitung für die betroffene Person

    A pessoa contratada tem um direito de defesa em relação a dados pessoais num país ou numa organização internacional que tenham sido transmitidos. Sofern dies der Fall ist, so steht der betroffenen Person im Übrigen das Recht zu, Auskunft über die geeigneten Garantien im Zusammenhang mit der Übermittlung zu erhalten.

    Se uma pessoa contratada tiver de responder a esta Auskunftsrecht, deve dirigir-se imediatamente a um dos nossos responsáveis pela proteção de dados ou a um outro colaborador da empresa para que este o informe.
  • c) Recht auf Berichtigung Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, die unverzügliche Berichtigung sie betreffender unrichtiger personenbezogener Daten zu verlangen. A pessoa contratada tem o direito de, sob reserva das regras de tratamento, controlar a transmissão de dados pessoais não enriquecidos - mesmo através de uma explicação explícita - para a pessoa contratada.
  • d) Recht auf Löschung (Recht auf Vergessen werden) A pessoa que se comprometeu a tratar dados pessoais tem o direito de exigir que os seus dados pessoais sejam tratados de forma inequívoca, caso um dos seguintes critérios seja respeitado e a sua análise não seja necessária:
    • Os dados pessoais foram apagados ou tratados de outra forma, para os quais não são mais necessários.
    • Die betroffene Person widerruft ihre Einwilligung, auf die sich die Verarbeitung gemäß Art. 6 Abs. 1 Buchstabe a DS-GVO oder Art. 9 Abs. 2 Buchstabe a DS-GVO stützte, und es fehlt an einer anderweitigen Rechtsgrundlage für die Verarbeitung.
    • Die betroffene Person legt gemäß Art. 21 Abs. 1 DS-GVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein, und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder die betroffene Person legt gemäß Art. 21 Abs. 2 DS-GVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.
    • Os dados pessoais não foram tratados corretamente.
    • A utilização de dados pessoais é necessária para o cumprimento de uma obrigação legal de acordo com o direito dos sindicatos ou com o direito dos Estados-Membros, que não está sujeita ao controlo do operador.
    • Die personenbezogenen Daten wurden in Bezug auf angebotene Dienste der Informationsgesellschaft gemäß Art. 8 Abs. 1 DS-GVO erhoben.

    Se uma das áreas acima mencionadas for considerada e se uma pessoa que se compromete com o fornecimento de dados pessoais, que são gerados no âmbito do Qibration, quiser consultar, ela deve dirigir-se a nós ou a qualquer outro colaborador para que este efectue o tratamento dos dados. O responsável pela proteção de dados da Qibration ou de qualquer outro colaborador será informado de que o dispositivo de proteção de dados não está a ser utilizado.

    Wurden die personenbezogenen Daten von der Qibration öffentlich gemacht und ist unser Unternehmen als Verantwortlicher gemäß Art. 17 Abs. 1 DS-GVO zur Löschung der personenbezogenen Daten verpflichtet, so trifft die Qibration unter Berücksichtigung der verfügbaren Technologie und der Implementierungskosten angemessene Maßnahmen, auch technischer Art, um andere für die Datenverarbeitung Verantwortliche, welche die veröffentlichten personenbezogenen Daten verarbeiten, darüber in Kenntnis zu setzen, dass die betroffene Person von diesen anderen für die Datenverarbeitung Verantwortlichen die Löschung sämtlicher Links zu diesen personenbezogenen Daten oder von Kopien oder Replikationen dieser personenbezogenen Daten verlangt hat, soweit die Verarbeitung nicht erforderlich ist. O responsável pela proteção de dados da Qibration ou de um outro trabalhador deve ser informado, em primeiro lugar, sobre o assunto.
  • e) Recht auf Einschränkung der Verarbeitung A pessoa que se compromete a tratar dados pessoais tem o direito de obter, do seu representante legal, o consentimento para o tratamento de dados pessoais, desde que se verifique uma das seguintes condições
    • A legitimidade dos dados pessoais é atribuída à pessoa contratada, e apenas por um período de tempo que lhe permita ser informada pela autoridade competente.
    • O tratamento não é obrigatório, a pessoa contratada não pode efetuar o tratamento dos dados pessoais e não pode, em caso algum, efetuar o tratamento dos dados pessoais.
    • O Verantwortliche benötigt die personenbezogenen Daten für die Zwecke der Verarbeitung nicht länger, die betroffene Person benötigt sie jedoch zur Geltendmachung, Ausübung oder Verteidigung von Rechtsansprüchen.
    • Die betroffene Person hat Widerspruch gegen die Verarbeitung gem. Art. 21 Abs. 1 DS-GVO eingelegt und es steht noch nicht fest, ob die berechtigten Gründe des Verantwortlichen gegenüber denen der betroffenen Person überwiegen.

    Se uma das situações acima mencionadas for mencionada e se uma pessoa contratada pretender efetuar a recolha de dados pessoais, que são gerados no âmbito do Qibration, pode fazê-lo, deve dirigir-se a um dos nossos responsáveis pela recolha de dados ou a um outro colaborador para a recolha de dados. O responsável pela proteção de dados da Qibration ou um outro colaborador da Qibration será responsável pela execução da verificação.
  • f) Direito à proteção de dados A pessoa que se comprometeu a tratar dados pessoais, tem o direito de obter os dados pessoais que lhe dizem respeito, que foram transmitidos por um terceiro num formato estruturado, alargado e de fácil acesso. Sie hat außerdem das Recht, diese Daten einem anderen Verantwortlichen ohne Behinderung durch den Verantwortlichen, dem die personenbezogenen Daten bereitgestellt wurden, zu übermitteln, sofern die Verarbeitung auf der Einwilligung gemäß Art. 6 Abs. 1 Buchstabe a DS-GVO oder Art. 9 Abs. 2 Buchstabe a DS-GVO oder auf einem Vertrag gemäß Art. 6 Abs. 1 Buchstabe b DS-GVO beruht und die Verarbeitung mithilfe automatisierter Verfahren erfolgt, sofern die Verarbeitung nicht für die Wahrnehmung einer Aufgabe erforderlich ist, die im öffentlichen Interesse liegt oder in Ausübung öffentlicher Gewalt erfolgt, welche dem Verantwortlichen übertragen wurde.Ferner hat die betroffene Person bei der Ausübung ihres Rechts auf Datenübertragbarkeit gemäß Art. 20 Abs. 1 DS-GVO das Recht, zu erwirken, dass die personenbezogenen Daten direkt von einem Verantwortlichen an einen anderen Verantwortlichen übermittelt werden, soweit dies technisch machbar ist und sofern hiervon nicht die Rechte und Freiheiten anderer Personen beeinträchtigt werden.Zur Geltendmachung des Rechts auf Datenübertragbarkeit kann sich die betroffene Person jederzeit an den von der Qibration bestellten Datenschutzbeauftragten oder einen anderen Mitarbeiter wenden.
  • g) Recht auf Widerspruch Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, aus Gründen, die sich aus ihrer besonderen Situation ergeben, jederzeit gegen die Verarbeitung sie betreffender personenbezogener Daten, die aufgrund von Art. 6 Abs. 1 Buchstaben e oder f DS-GVO erfolgt, Widerspruch einzulegen. Dies gilt auch für ein auf diese Bestimmungen gestütztes Profiling.Die Qibration verarbeitet die personenbezogenen Daten im Falle des Widerspruchs nicht mehr, es sei denn, wir können zwingende schutzwürdige Gründe für die Verarbeitung nachweisen, die den Interessen, Rechten und Freiheiten der betroffenen Person überwiegen, oder die Verarbeitung dient der Geltendmachung, Ausübung oder Verteidigung von Rechtsansprüchen.Verarbeitet die Qibration personenbezogene Daten, um Direktwerbung zu betreiben, so hat die betroffene Person das Recht, jederzeit Widerspruch gegen die Verarbeitung der personenbezogenen Daten zum Zwecke derartiger Werbung einzulegen. Dies gilt auch für das Profiling, soweit es mit solcher Direktwerbung in Verbindung steht. Widerspricht die betroffene Person gegenüber der Qibration der Verarbeitung für Zwecke der Direktwerbung, so wird die Qibration die personenbezogenen Daten nicht mehr für diese Zwecke verarbeiten.Zudem hat die betroffene Person das Recht, aus Gründen, die sich aus ihrer besonderen Situation ergeben, gegen die sie betreffende Verarbeitung personenbezogener Daten, die bei der Qibration zu wissenschaftlichen oder historischen Forschungszwecken oder zu statistischen Zwecken gemäß Art. 89 Abs. 1 DS-GVO erfolgen, Widerspruch einzulegen, es sei denn, eine solche Verarbeitung ist zur Erfüllung einer im öffentlichen Interesse liegenden Aufgabe erforderlich.Zur Ausübung des Rechts auf Widerspruch kann sich die betroffene Person direkt an den Datenschutzbeauftragten der Qibration oder einen anderen Mitarbeiter wenden. A pessoa contratada está livre, no âmbito da utilização dos serviços da sociedade da informação, independentemente da Diretiva 2002/58/CE, do seu direito de acesso aos dados através de sistemas automáticos de verificação, quando são utilizadas especificações técnicas.
  • h) Actividades automatizadas em primeiro lugar, nomeadamente a definição de perfis Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, nicht einer ausschließlich auf einer automatisierten Verarbeitung - einschließlich Profiling - beruhenden Entscheidung unterworfen zu werden, die ihr gegenüber rechtliche Wirkung entfaltet oder sie in ähnlicher Weise erheblich beeinträchtigt, se a decisão (1) não for necessária para a conclusão ou a conclusão de um acordo entre o noivo e a pessoa a quem o noivo se dirige, ou (2) for contrária aos direitos da União ou dos Estados-Membros, nos quais o noivo se dirige, e se esses direitos não incluírem disposições suficientes para garantir os direitos e liberdades da pessoa a quem o noivo se dirige, ou (3) for efectuada com a vontade expressa da pessoa a quem o noivo se dirige.Ist die Entscheidung (1) für den Abschluss oder die Erfüllung eines Vertrags zwischen der betroffenen Person und dem Verantwortlichen erforderlich oder (2) erfolgt sie mit ausdrücklicher Einwilligung der betroffenen Person, trifft die Qibration angemessene Maßnahmen, um die Rechte und Freiheiten sowie die berechtigten Interessen der betroffenen Person zu wahren, wozu mindestens das Recht auf Erwirkung des Eingreifens einer Person seitens des Verantwortlichen, auf Darlegung des eigenen Standpunkts und auf Anfechtung der Entscheidung gehört. Se a pessoa contratada quiser fazer valer os seus direitos em relação às decisões automatizadas, deve dirigir-se imediatamente a um dos nossos responsáveis pela proteção de dados ou a qualquer outro colaborador da empresa para que este proceda à verificação.
  • i) Recht auf Widerruf einer datenschutzrechtlichen Einwilligung Se o noivo tiver o direito de obter uma autorização para o tratamento de dados pessoais, deve fazê-lo também junto de um dos nossos responsáveis pela proteção de dados ou de um outro membro do pessoal para o tratamento de dados pessoais.


9. Meios de comunicação social
Facebook-Plugins (botão "Gosto" e "Partilhar")
No nosso sítio Web, utilizamos o plug-in "Feed personalizado do Facebook". O plug-in foi criado pela Smash Balloon LLC nos EUA (https://smashballoon.com/) entwickelt ("Anbieter") und wird als WordPress-Plug-In oder als eigenständiges PHP-Plug-In angeboten.Das Plug-In ermöglicht es uns den Newsfeed unser Facebook-Fanpage direkt auf unserererWebsite darzustellen. O plug-in envia as informações do Facebook para o site e as vincula ao nosso site. Não foram introduzidos aqui quaisquer cookies específicos deste Plug-In no seu browser, que permitam obter, tratar ou utilizar dados pessoais. No entanto, não podemos dizer com segurança que, em determinadas circunstâncias, os dados pessoais (como endereços IP, dados de navegação, etc.) sejam transmitidos para o administrador do plug-in ou para o Facebook. Se clicar num link no Newsfeed, será redireccionado para a nossa página de fãs do Facebook. Neste caso, o Facebook indica qual o sítio Web em que a página de fãs do Facebook foi criada. Para além disso, os dados que o utilizador tiver recebido, processado ou gerido, quando visitar o site do Facebook, deve introduzir o Controlo de dados no Facebook.

O conjunto completo de funções dos Plug-Ins pode ser obtido através de https://de.wordpress.org/plugins/custom-facebook-feed/ und https://smashballoon.com/customfacebook-feed/ eingesehen werden.

Se não quiser que o Facebook o informe sobre o acesso às nossas páginas a partir do seu Facebook-Nutzerkonto, faça o registo a partir do seu Facebook-Benutzerkonto.

Instagram
Em nosso site, o plug-in Custom Instagram Feed Pro de smashballoon.com é usado para que você tenha uma visão geral dos novos artigos, fotos e eventos no Instagram. Mesmo que não esteja no Instagram, pode ver os artigos de forma diferente. O plug-in está ligado à rede social Instagram. A empresa proprietária do Instagram é a Instagram LLC, criada por Kevin Systrom e Mike Krieger, 1601 Willow Rd, Menlo Park CA 94025, EUA.

Ao visitar a nossa página Web, o Plugin estabelece uma ligação direta entre o seu navegador e o servidor do Instagram, de modo a que apenas as informações actuais do Instagram possam ser registadas. O Instagram também fornece a informação de que, com o seu endereço IP, está a visitar a nossa página. Queremos dizer que, na qualidade de responsáveis pelas páginas, não temos qualquer conhecimento do conteúdo dos dados transmitidos e da sua utilização pelo Instagram. Para mais informações e para as medidas de proteção de dados em vigor no Instagram, consulte https://help.instagram.com/155833707900388 und https://www.instagram.com/about/legal/privacy/ abgerufen werden.

YouTube
O nosso sítio Web contém vídeos seleccionados a partir do sítio YouTube da Google. O fornecedor dos sítios é o YouTube, LLC, 901 Cherry Ave, San Bruno, CA 94066, EUA. Quando utiliza um dos nossos sites com um vídeo do YouTube ausgestatteten, é estabelecida uma ligação com os servidores do YouTube. Desse modo, o servidor do YouTube será informado de quais sites nossos estão a ser visitados.

A utilização do YouTube é feita com o objetivo de apresentar os nossos vídeos de uma forma mais agradável. Dies stellt ein berechtigtes Interesse im Sinne von Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO dar.
Se não quiser que o YouTube o informe sobre a sua conta de utilizador do YouTube, pode registar-se na sua conta de utilizador do YouTube. Para mais informações sobre o contacto com dados de utilizadores, consulte o Catálogo de dados do YouTube em: https://www.google.de/intl/de/policies/privacy.

10. Disposições em matéria de proteção de dados relativas à utilização e ao uso do Facebook
Os componentes da empresa Facebook estão integrados nesta página da Internet para o desenvolvimento do trabalho autónomo. O Facebook é uma rede social.

Uma rede social é um ponto de contacto social na Internet, uma sociedade em linha que permite aos utilizadores comunicar entre si e interagir num espaço virtual. Uma rede social pode servir de plataforma para a troca de opiniões e experiências ou permite que a sociedade da Internet reúna informações pessoais ou empresariais. O Facebook permite aos utilizadores da rede social, entre outras coisas, a criação de perfis privados, o carregamento de fotografias e a verificação de relações de amizade.

A empresa que detém a propriedade do Facebook é a Facebook, Inc., 1 Hacker Way, Menlo Park, CA 94025, EUA. Para o tratamento de dados pessoais, o responsável é, quando uma pessoa contratada se encontra nos EUA ou no Canadá, o Facebook Ireland Ltd, 4 Grand Canal Square, Grand Canal Harbour, Dublin 2, Irlanda.

Ao aceder a um dos sítios da Internet, que foi criado para o desenvolvimento de actividades de trabalho, e no qual foi integrada uma componente do Facebook (Facebook-Plug-In), o navegador de Internet do sistema informático da pessoa em causa é automaticamente substituído pela componente do Facebook em questão, sendo-lhe apresentada uma descrição das componentes do Facebook do Facebook. Um resumo de todos os plug-ins do Facebook pode ser encontrado em https://developers.facebook.com/docs/plugins/?locale=de_DE abgerufen werden. No âmbito destas verificações técnicas, o Facebook está ciente de que a nossa página de Internet está a ser utilizada por uma pessoa contratada.

Se a pessoa prometida estiver sempre presente no Facebook, o Facebook informará, em cada acesso à nossa página da Internet, a pessoa prometida e, durante o período de tempo que durar o acesso à nossa página da Internet, qual a página da Internet que a pessoa prometida visita. Estas informações são recolhidas através do Componente do Facebook e são registadas através do Facebook na conta de Facebook do noivo. Se a pessoa contratada usar um dos botões do Facebook integrados na nossa página da Internet, por exemplo o botão "Gefällt mir", ou se a pessoa contratada fizer um comentário, o Facebook enviará essas informações para a conta pessoal do Facebook da pessoa contratada e divulgará esses dados pessoais.

O Facebook fornece, a partir do Componente do Facebook, uma informação sobre o facto de a pessoa contratada ter visitado a nossa página de Internet, quando a pessoa contratada, no momento do acesso à nossa página de Internet, se registou no Facebook; esta informação não tem qualquer significado para a pessoa contratada, se a pessoa contratada clicou no Componente do Facebook ou não. Se não for possível obter uma transferência definitiva destas informações para o Facebook por parte da pessoa comprometida, esta pode ter a certeza de que está a ser contactada por uma pessoa que não tem conta no Facebook.

A linha de dados do Facebook, que foi publicada sob o https://de-de.facebook.com/about/privacy/ abrufbar ist, gibt Aufschluss über die Erhebung, Verarbeitung und Nutzung personenbezogener Daten durch Facebook. Além disso, o Facebook está a indicar quais são as possibilidades de utilização do Facebook para salvaguardar a privacidade da pessoa contratada. Existem várias aplicações que permitem que os dados sejam transferidos para o Facebook, por exemplo, o Facebook-Blocker do Webgraph, que permite que os utilizadores utilizem o Facebook para obter dados pessoais. http://webgraph.com/resources/facebookblocker/ beschafft werden kann. Estas aplicações podem ser geridas pela pessoa contratada, para que seja possível remover uma ligação de dados ao Facebook.

11. Disposições em matéria de proteção de dados relativas à utilização e ao uso do Instagram
O utilizador, para efeitos de gestão de recursos humanos, integrou na sua página da Internet os componentes do serviço Instagram. O Instagram é um serviço que se qualifica como plataforma audiovisual e que permite aos utilizadores o envio de fotografias e vídeos, bem como a transferência de dados individuais para outras redes sociais.

A Betreibergesellschaft der Dienste von Instagram é a Instagram LLC, 1 Hacker Way, Building 14 First Floor, Menlo Park, CA, EUA.

Ao aceder a um dos sites desta página da Internet, que foi criado por um utilizador para a realização de trabalhos de tradução e no qual foi integrado um botão do Instagram (Insta-Button), o navegador de Internet do sistema informático da pessoa contratada é automaticamente instalado através do respetivo botão do Instagram, para que seja apresentada uma descrição do respetivo botão do Instagram. No âmbito deste procedimento técnico, o Instagram tem conhecimento de que tipo de site da Internet está a ser utilizado por uma pessoa que o contratou.

Se a pessoa prometida estiver sempre no Instagram eingeloggt, o Instagram informa, em cada acesso à sua página de Internet, a pessoa prometida e, durante o período de tempo que durar o acesso à sua página de Internet, qual a página de Internet que a pessoa prometida está a utilizar. Estas informações são recolhidas através da Componente do Instagram e da conta de Instagram do noivo. Se a pessoa a quem foi atribuído um dos botões do Instagram integrados na nossa página da Internet, os dados e informações que lhe forem transmitidos serão transmitidos através da conta pessoal do Instagram da pessoa a quem foi atribuído e do Instagram serão tratados e verificados.

O Instagram fornece, através do seu componente, uma informação sobre o facto de a pessoa contratada ter visitado a nossa página de Internet, quando a pessoa contratada, no momento do acesso à nossa página de Internet, se registou no Instagram; esta informação não permite saber se a pessoa contratada está ou não registada no componente do Instagram. Se não for possível obter uma transferência definitiva destas informações para o Instagram por parte da pessoa comprometida, esta pode ter a certeza de que está a ser contactada por uma pessoa que não tem conta no Instagram.

Para obter mais informações e as melhores medidas de proteção de dados do Instagram, consulte https://help.instagram.com/155833707900388 und https://www.instagram.com/about/legal/privacy/ abgerufen werden.

12. Disposições em matéria de proteção de dados relativas à utilização e ao uso do Twitter
Os componentes do Twitter estão integrados nesta página da Internet para o processamento de textos. O Twitter é um sistema de microblogging multilingue e flexível, através do qual os utilizadores podem ver e ler tweets, ou seja, notícias, em 140 caracteres. Estes Kurznachrichten são abruptos para todos, mas também para pessoas que não pertencem ao Twitter. Os Tweets são também identificados pelos seguidores do utilizador em questão. Os seguidores são outros utilizadores do Twitter que seguem os Tweets dos utilizadores. Além disso, o Twitter permite, através de Hashtags, Verlinkungen ou Retweets, a análise de publicações recentes.

A Betreibergesellschaft von Twitter é a Twitter, Inc., 1355 Market Street, Suite 900, São Francisco, CA 94103, EUA.

Ao aceder a um dos sítios da Internet, que foi criado para a realização de trabalhos de tradução e no qual foi integrado um botão do Twitter, o navegador de Internet do sistema informático da pessoa em causa será automaticamente substituído pelo respetivo botão do Twitter, que apresentará uma descrição dos botões do Twitter. Para mais informações sobre os botões do Twitter, consulte https://about.twitter.com/de/resources/buttons abrufbar. No âmbito destas verificações técnicas, o Twitter tem conhecimento de que a nossa página de Internet está a ser utilizada por uma pessoa contratada. O objetivo da integração do componente do Twitter é permitir que os nossos clientes possam melhorar os conteúdos desta página da Internet, torná-la conhecida no mundo digital e aumentar o número de utilizadores.

Se a pessoa prometida estiver sempre ligada ao Twitter, o Twitter informará, em cada acesso à nossa página da Internet, a pessoa prometida e, durante o período de tempo que durar o acesso à nossa página da Internet, qual a página da Internet que a pessoa prometida visita. Estas informações são recolhidas através da Componente do Twitter e da conta de Twitter do noivo no Twitter. Se a pessoa contratada usar um dos botões do Twitter integrados na nossa página da Internet, os dados e informações sobre a conta pessoal do Twitter da pessoa contratada serão geridos e verificados pelo Twitter.

O Twitter fornece, através do seu componente, uma informação sobre o facto de a pessoa contratada ter visitado a nossa página de Internet, quando a pessoa contratada, no momento em que a sua página de Internet é acedida pelo Twitter, está a ser registada no Twitter; esta informação não tem qualquer significado para a pessoa contratada, se a pessoa contratada tem ou não o componente do Twitter. Se não for possível obter uma transmissão destas informações para o Twitter por parte da pessoa contratada, esta pode ter a certeza de que está a ser contactada por uma pessoa que não tem conta no Twitter.

As medidas de proteção de dados em vigor no Twitter são as seguintes https://twitter.com/privacy?lang=de abrufbar.

13. Disposições em matéria de proteção de dados relativas à utilização e ao uso do YouTube
Os componentes do YouTube estão integrados nesta página da Internet para a elaboração de trabalhos de carácter pessoal. O YouTube é um portal de vídeos na Internet, que permite aos editores de vídeos a introdução gratuita de videoclipes e a outros utilizadores a análise, avaliação e comentários gratuitos dos mesmos. O YouTube gestiona a publicação de todos os tipos de vídeos, que podem ser exibidos em filmes e programas de televisão completos, mas também em vídeos de música, trailers ou vídeos de nozes que tenham sido aprovados pelo portal da Internet.

A empresa que detém a propriedade do YouTube é a YouTube, LLC, 901 Cherry Ave, San Bruno, CA 94066, EUA. A YouTube, LLC é uma empresa da Google Inc., 1600 Amphitheatre Pkwy, Mountain View, CA 94043-1351, EUA.

Ao aceder a um dos sítios desta página da Internet, que foi criado para o desenvolvimento de trabalhos de campo e no qual foi integrado um vídeo do YouTube, o navegador de Internet do sistema informático da pessoa em causa introduzirá automaticamente, através do respetivo vídeo do YouTube, uma descrição dos vídeos do YouTube do YouTube. Mais informações sobre o YouTube podem ser encontradas em https://www.youtube.com/yt/about/de/ abgerufen werden. No âmbito destas verificações técnicas, o YouTube e a Google têm conhecimento de qual o tipo de site da Internet que está a ser utilizado por uma pessoa contratada.

Se a pessoa prometida estiver a ser contactada pelo YouTube, o YouTube informa-a, através de um site, que contém um vídeo do YouTube, sobre qual o site que a pessoa prometida visitou. Estas informações são recolhidas pelo YouTube e pelo Google e são registadas na conta do YouTube da pessoa em questão.

O YouTube e o Google fornecem, a partir do Componente do YouTube, uma informação sobre o facto de a pessoa contratada ter visitado a nossa página de Internet, quando a pessoa contratada, no momento em que acedeu à nossa página de Internet, se registou no YouTube; esta informação não tem qualquer significado para a pessoa contratada, se esta viu um vídeo do YouTube ou não. Se não for possível obter uma transmissão destas informações para o YouTube e para o Google por parte da pessoa contratada, esta pode ter a certeza de que está a ser contactada após um acesso à nossa página na Internet através da sua conta no YouTube.

As medidas de proteção de dados publicadas pelo YouTube, que se encontram sob https://www.google.de/intl/de/policies/privacy/ abrufbar sind, geben Aufschluss über die Erhebung, Verarbeitung und Nutzung personenbezogener Daten durch YouTube und Google.

14. Disposições de proteção de dados relativas à utilização e ao uso do WhatsApp
Disponibilizamos no nosso site plug-ins do serviço de mensagens instantâneas WhatsApp Inc., (WhatsApp Inc., 1601 Willow Road Menlo Park, Califórnia 94025, EUA). O WhatsApp é membro do Facebook Inc. (1601 South California Avenue, Palo Alto, CA 94304, EUA). O botão do WhatsApp no nosso site contém uma hiperligação. Isto significa que os dados só serão transmitidos ao WhatsApp a partir de agora, quando clicar no botão ou der um toque. A entidade responsável pela proteção dos dados no âmbito do EU-DSGVO é apenas o WhatsApp e, também, quando o WhatsApp é utilizado em países da União Europeia, o WhatsApp Ireland Limited e o WhatsApp Inc., EUA, quando é utilizado em outros países. Para mais informações sobre este assunto, consulte a lista de dados do WhatsApp em https://www.whatsapp.com/legal/#privacy-policy

Se visitar as minhas páginas através de um dispositivo móvel (por exemplo, um smartphone), pode recomendar a leitura de artigos sobre o WhatsApp. Com o Antippen dos botões do WhatsApp, pode enviar, através do WhatsApp, uma mensagem com a ligação para um Beitrrag para os seus contactos pessoais do WhatsApp. Quando se pressiona o botão, o conteúdo da sua mensagem e a página que a recebeu são enviados para o WhatsApp.

15. Regulamento do trabalho
Art. 6 I lit. a DS-GVO dient unserem Unternehmen als Rechtsgrundlage für Verarbeitungsvorgänge, bei denen wir eine Einwilligung für einen bestimmten Verarbeitungszweck einholen. Se o tratamento de dados pessoais para a execução de um contrato, cujo parceiro de contrato é a pessoa contratada, for necessário, como acontece, por exemplo, com os contratos de trabalho, que não são necessários para a prestação de serviços de guerra ou para a obtenção de um contrato de trabalho ou de um contrato de gestão, o tratamento será efectuado de acordo com o artigo 6.o , I, alínea b), do DS-GVO. 6 I lit. b DS-GVO. Gleiches gilt für solche Verarbeitungsvorgänge die zur Durchführung vorvertraglicher Maßnahmen erforderlich sind, etwa in Fällen von Anfragen zur unseren Produkten oder Leistungen. A nossa empresa tem uma responsabilidade jurídica pela qual a verificação de dados pessoais é necessária, nomeadamente para o cumprimento de direitos de propriedade intelectual, pelo que a verificação se baseia no Art. 6 I lit. c DS-GVO. Em determinadas circunstâncias, o tratamento de dados pessoais pode ser necessário para satisfazer interesses legítimos dos noivos ou de outras pessoas singulares. Esta é, por exemplo, a situação em que um utilizador de um serviço da nossa empresa é excluído e o seu nome, a sua idade, os seus dados de saúde ou outras informações relevantes são transmitidos a um médico, a um hospital ou a outros dados. Dann würde die Verarbeitung auf Art. 6 I lit. d DS-GVO beruhen. Letztlich könnten Verarbeitungsvorgänge auf Art. 6 I lit. f DS-GVO beruhen. Neste contexto, os acordos de cooperação baseiam-se em acordos que não estão previstos em nenhum dos outros regulamentos, quando a cooperação é efectuada no âmbito de um dos interesses legítimos da nossa empresa ou de um dos seus trabalhadores, mas não abrange os interesses, os direitos e as liberdades dos trabalhadores. Solche Verarbeitungsvorgänge sind uns insbesondere deshalb gestattet, weil sie durch den Europäischen Gesetzgeber besonders erwähnt wurden. Er vertrat insoweit die Auffassung, dass ein berechtigtes Interesse anzunehmen könnte sein, wenn die betroffene Person ein Kunde des Verantwortlichen ist (Erwägungsgrund 47 Satz 2 DS-GVO).

16. Berechtigte Interessen an der Verarbeitung, die von dem Verantwortlichen oder einem Dritten verfolgt werden
Baseado no artigo 6 I lit. f DS-GVO, o nosso interesse é que a nossa empresa possa assegurar a gestão de todos os nossos funcionários e assistentes.

17. Prazo para a recolha dos dados pessoais
O critério para a duração da proteção dos dados pessoais é a respectiva declaração de proteção jurídica. Nach Ablauf der Frist werden die entsprechenden Daten routinemäßig gelöscht, sofern sie nicht mehr zur Vertragserfüllung oder Vertragsanbahnung erforderlich sind.

18. Vorschriften Gesetzliche oder vertragliche zur Bereitstellung der personenbezogenen Daten; Erforderlichkeit für den Vertragsabschluss; Verpflichtung der betroffenen Person, die personenbezogenen Daten bereitzustellen; mögliche Folgen der Nichtbereitstellung
Queremos dizer-lhes que a recolha de dados pessoais só pode ser efectuada com base em disposições legais (por exemplo, regulamentos de segurança) ou com base em regulamentos contratuais (por exemplo, declarações de parceiros de negócios).
Mitunter kann es zu einem Vertragsschluss erforderlich sein, dass eine betroffene Person uns personenbezogene Daten zur Verfügung stellt, die in der Folge durch uns verarbeitet werden müssen. A pessoa prometida é, por exemplo, obrigada a fornecer dados pessoais, quando a nossa empresa com ela envia um acordo. O facto de os dados pessoais não serem transmitidos implica que o contrato com o beneficiário não pode ser fechado.
Para a recolha de dados pessoais por parte dos utilizadores, os utilizadores devem dirigir-se aos nossos responsáveis pela proteção de dados. O nosso responsável pela proteção de dados informa os clientes de forma clara e inequívoca sobre se a transmissão de dados pessoais é obrigatória por lei ou por contrato ou se é necessária para a transmissão de dados pessoais, se existe uma obrigação de transmitir os dados pessoais e quais os efeitos da não transmissão de dados pessoais.

19. Bestehen einer automatisierten Entscheidungsfindung
Como empresa consciente, estamos empenhados numa procura automática de informações ou numa definição de perfis.

20. SSL-Verschlüsselung
Esta página utiliza, por razões de segurança e para garantir a segurança da transferência de informações verticais, como, por exemplo, as mensagens que nos são enviadas como fornecedor de serviços, um SSL-Verschlüsselung. Se a ligação for diferente, deve indicar que o endereço dos browsers está em "http://" ou em "https://" e que o símbolo do Schloss está no ecrã do seu browser.

Quando o SSL Verschlüsselung está ativado, os dados, que estão a ser enviados para mim, não podem ser transmitidos por terceiros.

21. Widerspruch Werbe-Mails
A utilização de dados de contacto para o envio de material de trabalho e de informação que não seja ausente no âmbito da impressão é proibida. O utilizador do site deve ter em conta as regras de direito em caso de envio inadvertido de informações sobre o utilizador, nomeadamente através de e-mails de spam.


Impressionante